'इविटा' में चे ग्वेरा एक महान ऐतिहासिक त्रुटि

क्या फिल्म देखना है?
 

मैं ली सालोंगा के लेख, चे ग्वेरा के रूप में आकर्षक रिकी मार्टिन के संबंध में कुछ स्पष्टीकरण देना चाहूंगा। (पूछताछ करने वाला, 5/10/12)





चे स्पेनिश में एक कठबोली है, अर्जेंटीना और उरुग्वे में इस्तेमाल की जाने वाली भाषा। इसका मतलब है दोस्त, दोस्त, आदमी, आदि। और क्योंकि हम, अर्जेंटीना, इस अभिव्यक्ति का बहुत उपयोग करते हैं, हमें कई लैटिन अमेरिकी देशों में चे कहा जाता है। इस प्रकार, चे अर्जेंटीना का लगभग पर्याय बन गया है। मध्य अमेरिका में यह सुनना सामान्य है: Tú eres un che? (क्या आप अर्जेंटीना हैं?)

अर्जेंटीना के प्रसिद्ध क्रांतिकारी अर्नेस्टो चे ग्वेरा के मामले में, उनके क्यूबा के साथियों ने उन्हें चे कहा, क्योंकि उन्होंने इस अभिव्यक्ति का इस्तेमाल किया था।





यह बताता है कि चे शब्द के इन दो उपयोगों ने बहुत भ्रम और गलतियाँ क्यों पैदा की हैं।मेयर इस्को: पाने के लिए सब कुछ, खोने के लिए सब कुछ बिछड़े हुए बेडफेलो? फिलीपीन शिक्षा क्या बीमार है

संगीत नाटक इविता के मामले में, एक बड़ी ऐतिहासिक गलती है: चे ग्वेरा की उपस्थिति। ग्वेरा कभी पेरोनिस्मो (पेरोन की पार्टी) में शामिल नहीं हुए और न ही वे कभी पेरोन के अनुयायी थे। इस सिलसिले में 1952 में जब इविता का निधन हुआ, तब ग्वेरा क्यूबा जा रहे थे।



भले ही संगीत एविटा के कुछ संस्करण चे चरित्र को क्रांतिकारी चे ग्वेरा के रूप में प्रस्तुत करते हैं, चे वहां सरल और गरीब अर्जेंटीना के श्रमिकों का प्रतीकात्मक प्रतिनिधित्व है जो एविटा को प्यार और प्रशंसा करते थे।

मुझे उम्मीद है कि यह पत्र सामान्य गलती को स्पष्ट करने में मदद करेगा।



-एफआर. FACUNDO मेला, FDP,

[ईमेल संरक्षित]