'किलिग,' 'सयांग,' और बीच में शब्द

क्या फिल्म देखना है?
 

बुवान एनजी विका ने मुझे इस बारे में सोचा है कि कैसे फिलीपीन भाषाएं इतनी समृद्ध और भावनात्मक हैं, मानवीय भावनाओं के कई ढालों के लिए शब्दों से भरी हुई हैं। यह एक भावुक, भावनाओं से प्रेरित लोगों के रूप में हमारा प्रतिबिंब है, और इस बात से अवगत होना कि हमारी बोलियाँ कितनी अभिव्यंजक हैं, इससे हमें उनकी अधिक सराहना करने में मदद मिल सकती है।





दुनिया भर में कई लोग अब फिलिपिनो शब्द किलिग के बारे में जानते हैं - जब आपके या आपके पसंदीदा के-ड्रामा चरित्र के साथ कुछ रोमांटिक होता है, तो वह गदगद, चीनी-भीड़ की भावना होती है। लेकिन किलिग का अत्यधिक कैफीनयुक्त सिबलिंग गिगिल भी है, जिसका अर्थ है कि आप बहुत प्यारा होने के लिए कुछ चुटकी लेना चाहते हैं या बहुत परेशान होने के लिए इसे पंच करना चाहते हैं। कभी-कभी दोनों।

कुछ विसायन भाषाओं में, एक शब्द जो मुझे पसंद है वह है मान्या (जिसे कुछ प्रांतों में लांगी भी कहा जाता है)। यह एक संज्ञा या क्रिया हो सकती है, जब आप किसी का ध्यान या पक्ष चाहते हैं तो आपके कार्यों का जिक्र करते हैं। और वे क्रियाएं शब्द की तरह प्रिज्मीय हो सकती हैं। जब आप अपने माता-पिता से फ़ूड पांडा के एक और ऑर्डर के लिए कह रहे हों, तो आप पूरी तरह से मीठा और संकोची व्यवहार कर सकते हैं। या आप फर्श पर अश्रुपूर्ण तंत्र-मंत्र फेंक सकते हैं। जो भी काम करता है।



मुझे लगता है कि एक शब्द के रूप में मान्या का ग्रीक उन्माद से कुछ लेना-देना है, जिसका मूल रूप से एक उन्मादी चाहत या एक पागल जुनून था। मान्या यह है कि जब आप किसी चीज को बहुत ज्यादा चाहते हैं, तो आप उसके लिए सब हास्यास्पद काम करेंगे।मेयर इस्को: पाने के लिए सब कुछ, खोने के लिए सब कुछ बिछड़े हुए बेडफेलो? फिलीपीन शिक्षा क्या बीमार है

और अगर आपको वह नहीं मिलता जिसकी आप उम्मीद कर रहे थे, तो आप वह कर सकते हैं जिसे तागालोग में टैम्पो कहा जाता है - जो मूड में गिरावट और उस व्यक्ति से स्नेह वापस लेना है जिसने आपको अस्वीकार कर दिया था। कुछ लोग इसे नाराज़गी, विद्वेष, या मूक उपचार के रूप में अनुवाद करते हैं, हालांकि यह उन लोगों की तुलना में अधिक बारीक है। यह चोट की भावना है लेकिन शत्रुता नहीं है। टैम्पो कोई गुस्सैल बच्चा नहीं है जो लिफाफे को धक्का देने के लिए कोने में थपथपा रहा हो; यह वह है जिसे गले लगाने और सॉरी ना की जरूरत है।



शीर्ष पर चीनी के साथ एक अतिरिक्त कोमल माफी फिलिपिनो भेड़ के बच्चे का एक उदाहरण है। यह शब्द एक गर्म, मधुर स्नेह को दर्शाता है: नरम सेरेनेड्स, फूलों का एक आश्चर्यजनक गुलदस्ता, शांत मीठा-कुछ भी नहीं - जैसा कि, कहते हैं, टिंडर पर तेजी से दाएं स्वाइप।

चेतावनी का शब्द: मेमने अंततः आपको एक डांटे (तागालोग) या टंडे (सेबुआनो) में लपेट सकते हैं। लेग हग के लिए ये हमारे शब्द हैं - लेटते समय किसी वस्तु पर अपना पैर टिकाने की क्रिया। वह वस्तु एक तकिया, कंबल का एक गुच्छा, या, यदि कोई भाग्यशाली है, तो आप हो सकते हैं।



जब आप कुछ अच्छे पुराने जमाने के भेड़ के बच्चे के साथ व्यवहार करते हैं, तो आप काफी हय्या हैं। यह कुछ फिलीपीन भाषाओं में आसानी, आराम, ताजगी, या कभी-कभी, सौभाग्य की भावना को दर्शाने के लिए उपयोग किया जाने वाला विशेषण है। जब आप पूरी तरह से हवादार दिन में झूला पर आराम करते हैं, या जब आप अपने पजामे से बाहर निकले बिना घर पर काम कर सकते हैं, या जब आपका क्रश आखिरकार आपके साथ कॉफी पीने के लिए सहमत हो जाता है, क्योंकि आप उनके शीर्ष अनुयायी हैं Instagram पर।

फ़िलीपींस में इस्तेमाल किया जाने वाला एक और शब्द सयांग है, और यह अपने आप में हमारी इंद्रधनुषी भाषा का एक सुंदर उदाहरण है। यह एक विशेषण है, एक क्रिया है, और एक अंतःक्षेपण एक में लुढ़क गया है, जो कुछ मूल्यवान है जो बर्बाद हो गया है। सयांग, मेरी यात्रा की योजना रद्द हो गई। सयांग, हमें कॉफी पीनी चाहिए थी, लेकिन नहीं कर सकते थे। सयांग, मुझे आपको जानने का मौका मिला था लेकिन वह हार गया।

सयांग नुकसान की भावना है, निराशा, निराशा और उदासी का गहरा संयोजन है। लेकिन वजनदार होने के कारण, आप किसी छोटे और प्रतीत होने वाले तुच्छ चीज़ के लिए सांग महसूस कर सकते हैं, जैसे कि एक खोया हुआ नोट या एक मरता हुआ हाउसप्लांट - जब तक कि यह आपके लिए महत्व रखता है।

मैंने सीखा कि इन्डोनेशियाई में, सयांग का अर्थ प्रिय होता है। क्या यह आकर्षक नहीं है कि कैसे शब्द पड़ोसी क्षेत्रों में रंग बदलते हैं, फिर भी उसी आंतरिक भावना को व्यक्त करते हैं?

मेरे दादा-दादी, जो सिबुआनो और कुछ किनामिगिन बोलते हैं, सयांग के स्थान पर एंगॉन कहते हैं। (इन शब्दों का मतलब एक ही है।) मैं इसे याद रखने की कोशिश करता हूं, मैं अपनी मातृभाषा बोलने और गले लगाने की उम्मीद करता हूं, जैसे कि मैं अन्य भाषाओं का पता लगाता हूं। ऐसा कहा जाता है कि जब युवा पीढ़ी अपनी मातृभाषा के बजाय अधिक प्रतिष्ठित भाषाओं का पक्ष लेती है तो भाषाएं मर जाती हैं। अगर मेरी पीढ़ी ऐसा होने देती है तो यह शर्म की बात होगी। हमारी मूल भाषाएं सुंदर हैं, और उन्हें मरने देना अनुगों का एक दुखद उदाहरण होगा।

———————

[ईमेल संरक्षित]